许多留学归国的学子在回国的第一件事便是在北京办理归国学历认证,因为北京地区办理归国学历认证的各方面条件都较为优越,在北京可以找到更为专业...
查看详情
许多留学归国的学子,进行学历认证时都会有自己来翻译相关的认证材料,导致相关认证失败,据北京天译时代了解,许多学子都是将专业名称翻译错误导...
查看详情
时间进入21世纪之后,我国逐步加强了我国文学作品的输出力度,大量的文学著作被译程多国文字,在世界各国发售。由于我国长期处于文化引入的状态,...
查看详情
对于留学归国的学子而言,回国的首要问题便是要办理留学学历学位的认真,这一步骤意味着在我国境内,自己多年钻研得来的文凭是否被国家认可,这一...
查看详情
证件翻译,由于其大多使用在正式场合,作为正式文件使用,历来是翻译中最为严格的一项翻译内容。进来许多人反应翻译的证件无法使用,这是由于相关...
查看详情
许多了解过翻译行业的人都知道,翻译界有两种证书,这两种证书是代表一个人能够担任翻译的重要凭证,分别是由国家人事部统一规划,中国外文局组织...
查看详情
随着国际交流的不断深入,传统的个人翻译已经无法适应快节奏、高信息量、高技术难度的翻译任务,翻译公司应运而生,那么,中国翻译公司的使命是什...
查看详情
对于翻译来说,各行各业资料的翻译都应该具备一定的翻译标准。虽然每个行业的标准各不相同,但是都需要保证其翻译的质量。北京天译时代翻译公司就...
查看详情
翻译公司存在的意义就在于为客户提供质优价廉的翻译服务,为不同语言圈构筑语言桥梁,保证客户的交流无障碍。目前,翻译行业内竞争激烈,许多翻译...
查看详情
当今多数中国作家没有被译介的机会,这是导致很多优秀中国作家无缘进入国际大奖的视野的直接原因。而其中最重要的因素非紧缺译者莫属了。 莫言显然...
查看详情