会议口译中,常用到的词汇有哪些?
编辑:翻译公司
2018-02-24 15:06
翻译资讯
中国近些年来经济的不断发展也把自己推向了国际的浪潮,也开始不断的加入了很多国际的大型会议当中。而在这种会议中,一般是不会说中文的,因为汉语还没能成为国际通用语言,通常情况下都是说英语的。在这个时候就需要翻译发挥他的重要作用了,这也就是为什么近些年翻译行业快速崛起的原因。北京天译时代总结了一些会议口译中常用到的词汇,希望对那些从事会议口译工作的小伙伴能够有所帮助!
尊敬的来宾 honored/ distinguished guests
代表 on behalf of
以……的名义 in the name of …
以我个人的名义 in my own name
周年庆典 an anniversary celebration
百年庆典 centennial
欢迎会 a welcoming party
欢送会 a send-off/farewell party
大会 conference
研讨会seminar
座谈会、论坛 forum
峰会 summit
招待会 reception
友好邀请 kind invitation
应……的邀请 at the invitation of sb.
盛情款待 gracious hospitality
细心安排 thoughtful/considerate arrangement
在……的陪同下 in the company of
百忙中抽空 take some time out of one’s tight schedule / spare one’s time for
能够……我深感荣幸 I’m honored and privileged to ….
向…表示热烈的欢迎和诚挚的感谢to extend/express my warm welcome and heartfelt thanks/gratitude to sb.
表示/表达…欢迎/感谢/祝贺/问候/邀请 to express/extend„welcome/thanks/congratulations/greetings/invitation
向…表示祝贺 to congratulate sb on sth
向…表示感谢 to appreciate sb for doing sth
向大会就……问题进行讲话 to address the meeting/conference on the topic of …
开幕辞 opening speech
闭幕辞 closing speech
接风洗尘 to give/ host a dinner for (the arrival of) sb.
祝酒辞 toast
为……干杯 propose a toast to
我提议为…干杯 I’d like to propose a toast to sth
非常牢固的互利关系 solid and mutually beneficial relationship.
向……转达来自……的祝贺 to bring to A the congratulations from B
我期待着… I’m looking forward to sth/ doing sth
以……结束我的讲话 I’d like to end my speech with …
祝……圆满成功 Wish…… a complete success
以上内容就是给大家总结的会议口译常用到的词汇,你学会了吗?会议口译相比较笔译而言,难度会更高一点,这不仅需要扎实的英语基本功底,还需要灵活的随机应变的能力,在面对突发状况时能很快的处理好,这需要译员不断的积累经验,遇到事情也不能太过慌忙,要从容淡定的处理。