国内外文化交流日益密切的今天,自然少不了图书的传播,而作为传播中外图书知识的桥梁,对其翻译质量也是要求极高,加上近几年图书翻译的质量遭到...
查看详情
交传翻译是口译中翻译模式之一,在翻译中,不同翻译形式议员需要的工作条件也是不同的,交传跟同传一样,要提前赶到会场,检查设备和工作环境,并...
查看详情
随着我国对外贸易的不断扩展,我国对于翻译的需求也越来越大,然而许多公司对于翻译行业不甚了解,在面对一份外文资料时,往往选择由某个“懂外语...
查看详情
大家都知道,目前在高校在提升教职人员职称的重要评判标准便是在国际论文期刊上发表著作文章,但是许多科学人员都是专职人员,对于外语并非全部擅...
查看详情
目前,国际经贸交流日益频繁,扩展国际市场成为企业发展的重要方向。在国际商贸合作中,商务合同是其重要组成,商务合同是象征着两家企业正式签订...
查看详情
由于各国语言文化的差异,企业宣传手册翻译就需要兼顾多方面因素。北京专业翻译公司就多年翻译经验总结出以下几方面:...
查看详情
生活中经常听见别人讲三十六计走为上计,但你真的知道所有计谋吗?北京翻译公司为您提供详细的三十六计及翻译。...
查看详情